Read and respected by more doctors of chiropractic than any other professional publication in the world.

sp.gif (817 bytes)

The Chiropractic Journal

A publication of the World Chiropractic Alliance

 

Home
This Issue
Archives
Search
Advertising
June 2001

Now, there's a word for it!

Chinese add ideogram for 'chiropractic'

In the Chinese language, there are separate ideograms -- or word characters -- for many forms of medicine and healing. However, until now, there has never been a word for "chiropractic."

That changed thanks in part to the efforts of Lori Ugolik, D.C., a Macon, Georgia chiropractor, and her colleagues, Dr. Cory Rodnick, of Midland, and Dr. Steve Kern of Marine City, both members of the Michigan Chiropractic Council.
Participating doctors, students, and hospital administrators join Dr. Lori Ugolik, the Minister of Health, Mayor of Zigong and Foreign Affairs officials of Zigong in the signing of a "Life Around the World," contract.

All three visited the People's Republic of China earlier this year as part of Life University's "Life Around the World" program, adjusting several thousand patient during their

During this mission, they worked in the People's Number One Hospital and Foreign Language School in Zigong. More than a dozen members of the press greeted them, as did the governor of Chengdu, the mayor of Zigong, representatives of the Zigong Foreign Affairs office, and the entire administration of the People's Number One Hospital and Foreign Language Schools.

As part of this Chinese outreach, medical doctors and English majors will study chiropractic at Life University, then return to China to establish a chiropractic curriculum in Zigong University as well as in several hospitals.

"The residents were very receptive to chiropractic care," Ugolik stated. "We adjusted everyone from surgeons to rice farmers. My most memorable experience was adjusting a lady with a spinal cord injury. I only adjusted her C1 and C2 ... and the translator explained how a subluxation in this area affects the entire brain and spinal cord. The Chinese could grasp the concept of chiropractic very quickly due to their experiences with holistic health."

Ugolik also noted that, "prior to our 2001 invitation there were no Chinese characters in their alphabet system, describing chiropractic care, adjustment, or subluxation. This made it difficult for the translator to describe what exactly it is that we do. Since our visit, the translator has added characters for subluxation, adjustment, and chiropractic care to their system. This was a tremendous step to aid in the integration of our type of health care into their health system and language system!"

She added: "The need for chiropractic in a nation of 1.2 billion is essential. It is hard to believe in a country so overpopulated that there are no doctors of chiropractic for the residents. We have 'planted the seed,' and, within the next seven to ten years, we should be able to develop programs at the larger universities such as the Beijing University and in the larger cities, such as Shanghai to help millions. This was an exciting day for our profession, for the United States and for China. We hope our humanitarian work will ... help heal our relations with China."

 

© Copyright The Chiropractic Journal